Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

1 janvier 2014 3 01 /01 /janvier /2014 03:15

Arnoldart421

Arnoldart652

169--3--copie-1.JPG

962.JPG

Arnoldart449

Arnoldart368

 

 

Et si c'est seulement une année se faisait servir sur un plateau de dinner, je me ferais le plaisir de l'offrir à vous tous qui m'êtes très chers et qui me soutenez dans tout ce que j'entreprend pour le bonheur des petits anges, que sont les orphelins et les démunis sociaux. Pourtant, je prierai nuits et jours pour vous et pour tous les orphelins et enfants démunis de ce monde, ainsi une santé de diamant vous est réservée tout le long de l'année... Amen... Amina... Shalom

 

If a year is like a sweety plate of dinner, it would be grateful for me to offer it to all of you who help me in the pleasure I hope for homeless children. aAbove all, I will alweys pray nights and days for you and for every orphans and children around the world to reserve a diamonsouvenir Caer (205)d health to you during this year... Amen... Amina...Shalom 

Partager cet article
Repost0
31 décembre 2013 2 31 /12 /décembre /2013 07:04

 

SAM_0449.JPG

?

SAM_0425.JPG

La orphelins, les démunis et tous les enfants du sud n'ont pas besoin de grande chose pour vivre un joyeux noël, comme tout autre enfants des pays nantis... Il nous faut leur prêter juste un peu d'attention et leur doonner la chance de profiter de notre bénédiction. Ainsi, tout un chacun de nous eut apporter sa pierre à l'édifice, c'est à dire mettre les moyen à la disposition des association humanitaire de part le monde pour leur donner la joie de vivre, surtout en ces périodes de fêtes... Que Dieu comble de bonheur, vous qui apportez de la joie dans les coeurs des orphelins et ds veuves... Arnold, le Président du CAER

Partager cet article
Repost0
21 mars 2013 4 21 /03 /mars /2013 05:30

undefined 




En vu de réhausser le niveau d'étude des enfants ruraux et de venir en aide aux nécessiteux , l'assocaition CAER organise un camp chantier de soutien scolaire et d'animation culturelle Edition 2013 à Togblékopé. Un camp  qui sera meublé de récréations fraternelles et amicales entre les enfants de la localité rurale et les volontaires d'une part, et d'autre part entre les bénévoles nationaux et internationaux.
Le camp chantier sera sanctionné d'une attestation humanitaire de participation et de motivation de chaque volontaire. L'hébergement et la restauration est compris dans le droit de participation. L'Equipe du CAER dispose des animateurs culturels composés des enfants du village et de ses membres qui vous rempliront de joie durant le séjour sur le camp.

Date de clôture des inscriptions pour le camp:  Au plus tard le 30 Mai
2013
Droit de participation:        220 euros pour 1 mois de séjour (y compris le voyage sur le mont Haïto à Wahala)
Démarage du camp:         29 Juillet 2013
Clôture du camp:              28 Août 2013
Renseignements :
+22890367164  Le Président monsieuraze@yahoo.fr

The CAER is organizing a large camp site tutoring and cultural Edition 2010 to Togblékopé. A camp furnished fraternal recreation and friendship between children of the rural locality and voluntary one, and secondly between the national and international volunteers.
A camp site to be sanctioned certification and humanitarian assessment in accordance with the participation and motivation of each volunteer. Accommodation and Catering is included in the right of participation. The team of CAER has cultural leaders who will fill you with joy during the stay on the camp.

Closing date for registration for the camp: No later than May 30th, 2013
Right to participate: 220 euros for a month (inclides a trip on the Haïto mountain in Whahal village
Démarage camp: July 29, 2013
Closure of the camp: August 28, 2013
Information: +22890367164 The President: monsieuraze@yahoo.fr
Partager cet article
Repost0
19 mars 2013 2 19 /03 /mars /2013 11:55

Avec le concours de la présidente du Reflet du CAER (France) et des membres du CAER (Togo), la bibliothèque du CAER à Togblékopé retrouve son joli mur, après des coups de pinceaux...

Les enfants ruraux de Togblékopé (Sud-Togo) ne cessent d'affluer vers cette bibliothèque, malgré son espace restreint, mais son responsable très dynamique et culturel, M. Arnold Komlavi KOLEDJI n'abandonne ne ferme jamais les portes, lorsque les enfants sont là. Pour lui, " un lieu public de lecture doit toujours rester ouvert pour permettre aux passants et à tout le publuc d'y faire un tour de lecture à tout temps et à tout moment ".

Il consacre tout son temps et sa vie pour le bon développement intellectuel des enfants et du monde rurau.

faiutes aussi un geste pour le soutenir et venir en aide aux enfants ruraux, pour un développement humain et durable...

Faites le +228 90 36 71 64 ou écrire à Cercle d'Aide aux Enfants de Rue (CAER) Email: caerpaen@yahoo.fr

Le remerciement anticipé des enfants de Togblékopé.

Avec le concours de la présidente du Reflet du CAER (France) et des membres du CAER (Togo), la bibliothèque du CAER à Togblékopé retrouve son joli mur, après des coups de pinceaux...

Les enfants ruraux de Togblékopé (Sud-Togo) ne cessent d'affluer vers cette bibliothèque, malgré son espace restreint, mais son responsable très dynamique et culturel, M. Arnold Komlavi KOLEDJI n'abandonne ne ferme jamais les portes, lorsque les enfants sont là. Pour lui, " un lieu public de lecture doit toujours rester ouvert pour permettre aux passants et à tout le publuc d'y faire un tour de lecture à tout temps et à tout moment ".

Il consacre tout son temps et sa vie pour le bon développement intellectuel des enfants et du monde rurau.

faiutes aussi un geste pour le soutenir et venir en aide aux enfants ruraux, pour un développement humain et durable...

Faites le +228 90 36 71 64 ou écrire à Cercle d'Aide aux Enfants de Rue (CAER) Email: caerpaen@yahoo.fr

Le remerciement anticipé des enfants de Togblékopé.

 

With the cooperation of the president of the Reflection of CAER ( France) and members of the CAER (Togo), the library(bookcase) of the CAER to Togblékopé finds its attractive wall, after knocks of brushes...

The rural children of Togblékopé (South-Togo) do not stop streaming towards this library(bookcase), in spite of its restricted space, but his(her) very dynamic and cultural person in charge, mister Arnold Komlavi KOLEDJI abandons(gives up) never close doors, when the children are there. For him, " a public place of reading always has to remain open to allow the passers-by and all the publuc to make it a tour(ballot) of reading in any time(weather) and at any time ".

He(It) dedicates all his(its) time(weather) and his(its) life for the good intellectual development of the children and the rurau world.

Join us also a gesture(movement) to support him(it) and help the children

 

DSC02793.JPGDSC02795.JPG

Partager cet article
Repost0
18 avril 2012 3 18 /04 /avril /2012 18:33

 

Depuis un an, la bibliothèque, mise en place à Togblékopé à 7km de Lomé par Le Reflet du CAER-Togo en France et le CAER au Togo, fonctionne à plein temps du Lundi au samedi et de 8h à 17h30. Les enfants des environs y sont toujours présents pour des lectures suivies et dirigées ou des recherches et parfois pour emprunter des livres à lire chez eux à la maison avant de les ramener. Par contre, il y a encore des enfants dans les villages reculés du canton de Togblé qui ignorent la mise en place d'une bibliothèque gratuite à proximité ou bien l'importance de la lecture. Ainsi, après une sérieuse constatation et suite à des décisions prises lors des réunions, il a été décidé de rendre visite aux écoles afin de permettre à tous les enfants de s'ionformer de la bibliothèque, une chance pour togblé, et aussi d'expliquer aux les bases de leur éducation à travers la lecture et l'expression de la langue française, la langue de Voltaire et de Molière. Les visites dans les écoles sont alors mouvementées par des questions enseignants et élèves qui sont très contents de cette bonne nouvelle et qui promettent s'y rendre pour profiter de ctte chance de développement éducatif de leur milieux. Les directeurs d'écoles n'ont pas manqué de féliciter cette initiative instructive des membres du CAER au Togo et en France et souhaitent avoir des oeuvres au programme national aussi à l'intérieur de la bibliothèque. << C'est une bobliothèque à tous les âges et à tous les goûts >>, a déclaré le président du CAER et responsable permanent de la bibliothèque, Mr Arnold Komlavi KOLEDJI,

Partager cet article
Repost0
24 décembre 2010 5 24 /12 /décembre /2010 12:51



Une bélle fête, bien que les moyens soient limités et insuffisants. Ils ne demandent pas mieux que de manger, boire du jus de fruits et danser jusqu'à la sueur... Ils émerveillent le coeur desparents, des bénévoles du CAER au Togo et à l'étranger par leur force à surmonter la fin et la malnutrition, par le courage et la joie qui s'affiche dans leur beau sourire... Ils sont vraiment très beaux, les anges du CAER

 

La <<Fête de Noël pour tous les enfants, Edition-2010>> organisée par le CAER au togo et en France, en collaboration avec l'association Tous Contre la Pauvreté (TCP), est infiniment inscrit dans la mémoire des enfants et parents de Togblé. Cette journée inscrite dans le cadre du développement socio-éducatif des enfants ruraux, une initiative toujours appuyée par madame Gilberte GOURDOL, madame Pascaline PRICAZ et son fils Alexis, avec sourtout la participation de la présidente du reflet du CAER-Togo en France du nom de mademoiselle Julie VERNET et du président Arnold KOLEDJI au togo, de même que tous les membres du CAER à Lomé, le secrétaire du Chef canton (monsieur Atsou GAVON) et le Chef canton de Togblékopé (Togbui Victor Hola KPODO-DRA IV) a été très belle et riche en animation, restauration et en culture. de la bonne ambiance assurée par "DJ Kokou CheGobé". Les enfants ont présenté des sketchs, des pièces de théâtre, des danses traditionnelles, balets et autres. Ils ont reçu des mains de Mr Frédéric MESSA-GAVO, président de l'association Tous Contre la Pauvreté, un don composé de jouets pour enfants, un sac de riz, de l'huile de cuisson, des jus en boîtes et un carton de spaghetti, de la part d'une généreuse dame qui dédie ses pensées aux enfants nécessiteux et orphelins aux enfants.

 

La fête a été très belle, et les enfants vous disent : akpéloooo!!!

 

 

Partager cet article
Repost0
24 mars 2010 3 24 /03 /mars /2010 18:32

962.JPG 

Nos camps chantiers s’adressent à toutes personnes sans préparation particulière sans qualification

       Moralité

-         Se préparer à des émotions et chocs culturels

-         Avoir la capacité de s’adapter rapidement à la nouvelle vie du milieu d’accueil

-         Accepter l’autre dans sa différence

-         Avoir le sens du travail en groupe

-         Avoir le goût du partage avec les enfants quelque soit l’âge

-         Respecter la hiérarchie ou l’organigramme de l’association sur le terrain

       Logement

Les volontaires sont logés soit dans les familles du village où se déroule le chantier ou encore dans une chambre louée pour le chantier. Cependant, ils ont un quartier général où ils doivent se rencontrer pour prendre les repas et faire leurs réunions et animations quotidiennes. Mais le logement est surtout  fonction de ce qui est disponible sur place : 1 pièce à partager par toutes les volontaires filles et 1 autre par tous les garçons, pour des questions d’intimités… Dans ce cas, chaque volontaire occupe une moustiquaire.

       Alimentation

L’alimentation est généralement locale, c’est-à-dire, togolaise. Mais il est aussi demandé aux volontaires internationaux de préparer des recettes de leur pays. D’une manière ou d’une autre, l’association CAER s’engage à vous fournir une nourriture convenable et suffisante sur tous les chantiers.

       Tâches ménagères

Les tâches ménagères ou corvées journalières sont effectuées par équipe. Chaque jour, une équipe aura en charge une tâche parmi le ménage, la cuisine, la vaisselle et la corvée d’eau. Les équipes tourneront en fonction d’un planning établit par les animateurs.

       Échanges culturels

Chaque volontaire doit partager avec les autres les valeurs culturelles de son pays. Vous pouvez apporter des jeux, des sketches, des chansons etc. Tout ce qui vient mettre la bonne humeur est accepté !
Le volontaire doit faire un transfert du savoir-faire aux volontaires locaux et aux bénéficiaires du programme.

Financement des missions de volontariat

Pour participer à nos camps chantiers, il faut s'inscrire par mail à l’adresse du CAER, et ensuite payer une somme indiquée par programme ou projet. Ces frais sont versés à l’association, une journée après son arrivée à Lomé. A la fin du chantier, un rapport financier est adressé à chacun des volontaires.

Pourquoi les frais de participation?

"Si des milliers d’associations se créent chaque année dans le monde, la majorité disparaisse dans les 3 ans qui suivent leur création... " En Afrique, le problème est encore plus remarquable dans la mesure où l'Etat ne dispose pas de moyens pour subventionner les associations. A cette insuffisance de moyens s'ajoute la coupure de l'aide internationale pour des raisons de crise économique et des problèmes de récession. C'est ce qui donna naissance aux camps chantiers humanitaires au Togo. En ce qui concerne le CAER, toutes les missions ou programme n'ont d'autre source de financement que les frais de participation des volontaires.

Les frais de participation incluent donc :

-         Les frais d’hébergement

-         Les dépenses liées à la nourriture

-         Les subventions de projets de scolarisation des enfants ruraux et nécessiteux

Camp chantier : soutien scolaire

Afin de maintenir le niveau des élèves pour qu’ils puissent intégrer facilement leurs nouvelles classes à la rentrée, des cours de soutien sont organisés dans les milieux urbains togolais pendant les vacances d’été. Dans les villages rien n’est organisé dans ce sens. D’ailleurs, ces cours sont souvent payants, ce qui empêche la majorité des enfants, surtout les nécessiteux et orphelins d'y participer. C’est pour prendre en compte cette partie de la population que le CAER réunit pendant les vacances d’été des volontaires de tout horizon pour la réalisation des cours de soutien gratuits aux enfants les plus démunis et ruraux.

Des jeunes venus de différents pays s’engagent, durant 4 semaines, à maintenir le niveau des élèves d'une localité ciblée au cours primaires (du CP au CM) et au collège (en Physiques, Anglais, Maths et Français). Aucun diplôme n'est exigé, sauf la maîtrise de la matière à enseigner. L’association dispose du programme d’enseignement et les détails du cours. Le volontaire peut aussi dispenser le cours dans son propre entendement linguistique. Pour participer à ce camp chantier, le volontaire doit être patient, aimer les enfants et de bonne volonté. Les volontaires peuvent apporter des dons comme : livres (pour les élèves qui ont participé au cours et aussi pour équiper la bibliothèque du village), cahiers, bics, crayons, feutres, vêtements, chaussures, etc.
Le programme inclut aussi la m
ise en place d'une correspondance entre les enfants togolais et ceux de l'étranger.

Partager cet article
Repost0
21 janvier 2010 4 21 /01 /janvier /2010 14:38

Les enfants ont besoin d'un esprit saint

dans un corps sain


Aperçu du chantier

Le projet de rénovation consiste à badigeonner l’intérieur et l’extérieur de six (6) salles de classes et un (1) bureau répartis en deux (2) bâtiments scolaires  de l’Ecole Primaire Publique du canton de Togblékopé (situé à la périphérie de Lomé).

La portée de ce projet est de permettre aux enfants et aux enseignants de travailler dans un environnement propre et de maintenir en bon état les bâtiments scolaires.

Le projet se déroulera sur une période de six (06) jours suivis d’une excursion de trois jours sur Atakpamé (visite touristique de la ville d’Atakpamé, de Kamina et du barrage de Nangbéto).  Atakpamé est une ville située à  km au nord de Lomé. C’est une ville montagneuse et historique. Elle a abrité la première station radio Togo-Allemagne (Ancienne station radio de Kamina) sous la colonisation allemande. Atakpamé abrite aussi le plus grand cimetière des soldats européens de la première et deuxième guerre mondiale au Togo, de même que le seul barrage du Togo, le barrage de Nangbéto.

Déroulement du projet: du 15 au 25 juillet 2010.

Pour plus détails et plus d’informations sur le coût total du projet, veuillez écrire au coordinateur de projet ou au président sur :   caerpaen@yahoo.fr ou les contacter au (00228)9875147 ou (00228)9367164

Faites l’expérience humanitaire avec le Cercle d’Aide aux Enfants de Rue (CAER),
et vous ne serez pas déçus.

Partager cet article
Repost0
20 janvier 2010 3 20 /01 /janvier /2010 10:21

camp été 2009
Que les enfants sont fiers de vous avoir à leurs côtés, même si cela ne dura que 4 semaines. ces belles journées de cours et de bonheur que vous leurs aviez offertes sont inscrites à jamais dans leurs petits coeurs d'anges. Vous êtes tous des anges, nos merveilleux bénévoles nationaux et internationaux. Et un grand coucou à tata Julie, tata Nolwenn, tata Sophie, tata Caroline, tata Linda, messieurs Arnold, Martin, Salem, Asmiou, Jean, Jacques, Agoto et Innocents. Vous êtes tous des meilleurs... Et rien au monde ne pourra effacer la joie que vous aviez inscrit et que vous continuez de près ou de loin à offrir à nos petits anges de togblé. Vous êtes vraiment merveilleux. Et les enfants vous adorent pour toujours et infiniment.

That children are proud to have you with them, even if it only lasted 4 weeks. these beautiful days of courses and their happiness that you've offered are forever etched in their young hearts of angels. You are all angels, our great national and international volunteers. And a big hello to  Miss Julie, Nolwenn, Sophie, Caroline, Linda, Mr. Arnold, Martin, Salem, Asmiou, Jean Jacques, and Agoto Innocents. You're all better ... And nothing in the world can not erase the joy you've registered and you still some way to give our little angels togblé. You are truly wonderful. And children love you forever and infinitely.

Partager cet article
Repost0
6 janvier 2010 3 06 /01 /janvier /2010 10:40

 atelier-de-dessin.jpg

Les enfants nécessiteux se joignent à toute l'équipe du CAER pour souhaiter à vous, votre famille, et à vos proches, les meilleurs voeux de santé, succès, amour du prochain, bonheur et prospérité. Que l'année 2010 apporte aux bénévoles, membres actifs et sympathisants, membre d'honneur et à tous les donateurs du CAER, une santé de diamant, une réussite dans toutes leurs activités et un bonheur assuré. Vous êtes tous dans les coeurs des enfants que vous soutenez par le biais de notre association.
 Bonne et Heureuse à toutes et à tous

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens